1890年ウーンデッドニー虐殺の真実とその後の影響

アメリカで貧困の写真を撮るためのアーロン・ヒューイの努力は彼をパイン・リッジ・インディアン保護地に導き、そこは脅かされ無視され、そして彼にもう一度深く考えざるおえなかった先住人のラコタ族の紛争地である。5年間の活動を終え、彼の感動的な写真は衝撃的な歴史と絡み合い、TED×DUからの勇気のある発表である。

タイトル 米国先住民の捕虜収容所
スピーカー アーロン・ヒューイ
アップロード 2010/11/11
スポンサーリンク

「米国先住民の捕虜収容所」

要約

今日は、ラコタ族の写真を通して彼らの歴史と現状を紹介します。ラコタ族は、多くの部族の一つで、現在ではサウスダコタ州パインリッジ予約地に住んでいます。ここはアメリカのネイティブ問題の中心地であり、歴史的な争いの舞台となってきました。

ラコタ族との関わりと葛藤

私は白人としてラコタ族と深い関わりを持つようになりましたが、彼らの文化と私の立場には大きな壁がありました。彼らは私を「兄弟」や「叔父」と呼び親しくしてくれましたが、ラコタ語で「非インディアン」を意味する「ワシチュウ」とも呼ばれました。この言葉には「貪欲な者」という意味も含まれ、私たち白人の歴史と現状を反映しています。

条約の歴史と破られた約束

1824年から始まるインディアン問題局の設立、1851年の最初のララミー砦条約、1862年のホームステッド法といった一連の歴史的出来事がラコタ族に大きな影響を与えました。1868年の第二のララミー砦条約でラコタ国の主権が認められましたが、その後も条約は破られ続けました。1876年のリトルビッグホーンの戦いでのカスター将軍の敗北や、1890年のウーンデッドニーの虐殺がその典型です。

現在のパインリッジ予約地の状況

今日のパインリッジ予約地は、失業率が85~90%、多くの家庭が崩壊し、39%の家庭には電気がなく、乳児死亡率は国内平均の3倍という厳しい状況にあります。男性の平均寿命は46~48歳で、これはアフガニスタンやソマリアと同じ水準です。

行動の呼びかけ

この現状を変えるために、私たちにできることは何か?私の提案は、1851年および1868年のララミー砦条約を尊重し、ブラックヒルズをラコタ族に返還することです。これは簡単な問題ではありませんが、私たちの歴史的責任を果たすための重要な一歩です。

私たちの生活の中で、これらの歴史と現状にどう向き合うかが問われています。行動を起こすことが求められています。

文字起こし

I’m here today to show my photographs of the Lakota. Many of you may have heard of the Lakota, or at least the larger group of tribes, called the Sioux. The Lakota are one of many tribes that were moved off their land to prisoner-of-war camps, now called reservations. The Pine Ridge Reservation, the subject of today’s slide show, is located about 75 miles southeast of the Black Hills in South Dakota. It is sometimes referred to as Prisoner of War Camp Number 334, and it is where the Lakota now live.

Now, if any of you have ever heard of AIM, the American Indian Movement, or of Russell Means, or Leonard Peltier, or of the standoff at Oglala, then you know Pine Ridge is ground zero for Native issues in the US.

So I’ve been asked to talk a little bit today about my relationship with the Lakota, and that’s a very difficult one for me, because, if you haven’t noticed from my skin color, I’m white, and that is a huge barrier on a Native reservation. You’ll see a lot of people in my photographs today. I’ve become very close with them, and they’ve welcomed me like family. They’ve called me “brother” and “uncle,” and invited me again and again over five years. But on Pine Ridge, I will always be what is called “wasichu.” “Wasichu” is a Lakota word that means “non-Indian,” but another version of this word means “the one who takes the best meat for himself.” And that’s what I want to focus on — the one who takes the best part of the meat. It means “greedy.”

So take a look around this auditorium today. We are at a private school in the American West, sitting in red velvet chairs with money in our pockets. And if we look at our lives, we have indeed taken the best part of the meat. So let’s look today at a set of photographs of a people who lost so that we could gain, and know that when you see these people’s faces, that these are not just images of the Lakota; they stand for all indigenous people.

On this piece of paper is the history the way I learned it from my Lakota friends and family. The following is a time line of treaties made, treaties broken, and massacres disguised as battles. I’ll begin in 1824. What is known as the Bureau of Indian Affairs was created within the War Department, setting an early tone of aggression in our dealings with the Native Americans.

1851: The first treaty of Fort Laramie was made, clearly marking the boundaries of the Lakota Nation. According to the treaty, those lands are a sovereign nation. If the boundaries of this treaty had held — and there is a legal basis that they should — then this is what the US would look like today.

Ten years later. The Homestead Act, signed by President Lincoln, unleashed a flood of white settlers into Native lands.

1863: An uprising of Santee Sioux in Minnesota ends with the hanging of 38 Sioux men, the largest mass execution in US history.

The execution was ordered by President Lincoln, only two days after he signed the Emancipation Proclamation.

1866: The beginning of the Transcontinental Railroad — a new era. We appropriated land for trails and trains to shortcut through the heart of the Lakota Nation. The treaties were out the window. In response, three tribes led by the Lakota chief Red Cloud attacked and defeated the US army, many times over. I want to repeat that part: The Lakota defeat the US army.

1868: The second Fort Laramie Treaty clearly guarantees the sovereignty of the Great Sioux Nation and the Lakotas’ ownership of the sacred Black Hills. The government also promises land and hunting rights in the surrounding states. We promise that the Powder River country will henceforth be closed to all whites. The treaty seemed to be a complete victory for Red Cloud and the Sioux. In fact, this is the only war in American history in which the government negotiated a peace by conceding everything demanded by the enemy.

1869: The Transcontinental Railroad was completed. It began carrying, among other things, large numbers of hunters, who began the wholesale killing of buffalo, eliminating a source of food, clothing and shelter for the Sioux.

1871: The Indian Appropriation Act makes all Indians wards of the federal government. In addition, the military issued orders forbidding western Indians from leaving reservations. All western Indians at that point in time were now prisoners of war. Also in 1871, we ended the time of treaty-making. The problem with treaties is they allow tribes to exist as sovereign nations, and we can’t have that. We had plans.

1874: General George Custer announced the discovery of gold in Lakota territory, specifically the Black Hills. The news of gold creates a massive influx of white settlers into Lakota Nation. Custer recommends that Congress find a way to end the treaties with the Lakota as soon as possible.

1875: The Lakota war begins over the violation of the Fort Laramie Treaty.

1876: On July 26th, on its way to attack a Lakota village, Custer’s 7th Cavalry was crushed at the battle of Little Big Horn.

1877: The great Lakota warrior and chief named Crazy Horse surrendered at Fort Robinson. He was later killed while in custody. 1877 is also the year we found a way to get around the Fort Laramie Treaties. A new agreement was presented to Sioux chiefs and their leading men, under a campaign known as “Sell or Starve” — sign the paper, or no food for your tribe. Only 10 percent of the adult male population signed. The Fort Laramie Treaty called for at least three-quarters of the tribe to sign away land. That clause was obviously ignored.

1887: The Dawes Act. Communal ownership of reservation lands ends. Reservations are cut up into 160-acre sections, and distributed to individual Indians with the surplus disposed of.

Tribes lost millions of acres. The American dream of individual land ownership turned out to be a very clever way to divide the reservation until nothing was left. The move destroyed the reservations, making it easier to further subdivide and to sell with every passing generation. Most of the surplus land and many of the plots within reservation boundaries are now in the hands of white ranchers. Once again, the fat of the land goes to wasichu.

1890: A date I believe to be the most important in this slide show. This is the year of the Wounded Knee Massacre. On December 29, US troops surrounded a Sioux encampment at Wounded Knee Creek, and massacred Chief Big Foot and 300 prisoners of war, using a new rapid-fire weapon that fired exploding shells, called a Hotchkiss gun. For this so-called “battle,” 20 Congressional Medals of Honor for Valor were given to the 7th Cavalry. To this day, this is the most Medals of Honor ever awarded for a single battle. More Medals of Honor were given for the indiscriminate slaughter of women and children than for any battle in World War One, World War Two, Korea, Vietnam, Iraq or Afghanistan. The Wounded Knee Massacre is considered the end of the Indian wars. Whenever I visit the site of the mass grave at Wounded Knee, I see it not just as a grave for the Lakota or for the Sioux, but as a grave for all indigenous peoples. The holy man Black Elk, said, “I did not know then how much was ended. When I look back now from this high hill of my old age, I can still see the butchered women and children lying heaped and scattered all along the crooked gulch, as plain as when I saw them with eyes still young. And I can see that something else died there in the bloody mud and was buried in the blizzard. A people’s dream died there. And it was a beautiful dream.” With this event, a new era in Native American history began. Everything can be measured before Wounded Knee and after, because it was in this moment, with the fingers on the triggers of the Hotchkiss guns, that the US government openly declared its position on Native rights. They were tired of treaties. They were tired of sacred hills. They were tired of ghost dances. And they were tired of all the inconveniences of the Sioux. So they brought out their cannons. “You want to be an Indian now?” they said, finger on the trigger.

1900: the US Indian population reached its low point — less than 250,000, compared to an estimated eight million in 1492.

Fast-forward.

1980: The longest-running court case in US history, the Sioux Nation versus the United States, was ruled upon by the US Supreme Court. The court determined that when the Sioux were resettled onto reservations and seven million acres of their land were opened up to prospectors and homesteaders, the terms of the second Fort Laramie Treaty had been violated. The court stated that the Black Hills were illegally taken, and that the initial offering price, plus interest, should be paid to the Sioux Nation. As payment for the Black Hills, the court awarded only 106 million dollars to the Sioux Nation. The Sioux refused the money with the rallying cry, “The Black Hills are not for sale.”

2010: Statistics about Native population today, more than a century after the massacre at Wounded Knee, reveal the legacy of colonization, forced migration, and treaty violations. Unemployment on the Pine Ridge Indian Reservation fluctuates between 85 and 90 percent. The housing office is unable to build new structures, and existing structures are falling apart. Many are homeless, and those with homes are packed into rotting buildings with up to five families. Thirty-nine percent of homes on Pine Ridge have no electricity. At least 60 percent of the homes on the reservation are infested with black mold. More than 90 percent of the population lives below the federal poverty line.

The tuberculosis rate on Pine Ridge is approximately eight times higher than the US national average. The infant mortality rate is the highest on this continent, and is about three times higher than the US national average. Cervical cancer is five times higher than the US national average. The school dropout rate is up to 70 percent. Teacher turnover is eight times higher than the US national average. Frequently, grandparents are raising their grandchildren because parents, due to alcoholism, domestic violence, and general apathy, cannot raise them.

Fifty percent of the population over the age of 40 suffers from diabetes. The life expectancy for men is between 46 and 48 years old — roughly the same as in Afghanistan and Somalia. The last chapter in any successful genocide is the one in which the oppressor can remove their hands and say, “My god — what are these people doing to themselves? They’re killing each other. They’re killing themselves while we watch them die.” This is how we came to own these United States. This is the legacy of Manifest Destiny. Prisoners are still born into prisoner of war camps, long after the guards are gone. These are the bones left after the best meat has been taken.

A long time ago, a series of events was set in motion by a people who look like me, by wasichu, eager to take the land and the water and the gold in the hills. Those events led to a domino effect that has yet to end. As removed as we, the dominant society, may feel from a massacre in 1890, or a series of broken treaties 150 years ago, I still have to ask you the question: How should you feel about the statistics of today? What is the connection between these images of suffering and the history that I just read to you? And how much of this history do you need to own, even? Is any of this your responsibility today?

I have been told that there must be something we can do. There must be some call to action. Because for so long, I’ve been standing on the sidelines, content to be a witness, just taking photographs. Because the solutions seem so far in the past, I needed nothing short of a time machine to access them. The suffering of indigenous peoples is not a simple issue to fix. It’s not something everyone can get behind the way they get behind helping Haiti, or ending AIDS, or fighting a famine. The “fix,” as it’s called, may be much more difficult for the dominant society than, say, a $50 check or a church trip to paint some graffiti-covered houses, or a suburban family donating a box of clothes they don’t even want anymore.

So where does that leave us? Shrugging our shoulders in the dark? The United States continues on a daily basis to violate the terms of the 1851 and 1868 Fort Laramie Treaties with the Lakota. The call to action I offer today — my TED wish — is this: Honor the treaties. Give back the Black Hills. It’s not your business what they do with them.

和訳

今日は、ラコタ族の写真を皆さんにお見せするためにここに来ました。多くの方が、ラコタ族や、少なくともスー族というより大きな部族群について聞いたことがあるかもしれません。ラコタ族は、多くの部族の一つで、かつての土地から追い出され、現在では「予約地」と呼ばれる捕虜収容所に移されました。今日のスライドショーの題材であるパインリッジ予約地は、サウスダコタ州のブラックヒルズの南東約75マイルに位置しています。ここは時々、捕虜収容所第334号と呼ばれ、ラコタ族が現在住んでいる場所です。

もし、アメリカインディアン運動(AIM)やラッセル・ミーンズ、レナード・ペルティエ、オグララでの対立について聞いたことがあるなら、パインリッジがアメリカのネイティブ問題の中心地であることをご存知でしょう。

今日は、私のラコタ族との関係について少しお話しするよう頼まれましたが、これは私にとって非常に難しいことです。私の肌の色からお分かりのように、私は白人であり、これはネイティブの予約地では大きな障壁です。今日の写真には、多くの人々が写っています。私は彼らと非常に親しくなり、彼らは私を家族のように迎えてくれました。彼らは私を「兄弟」や「叔父」と呼び、5年間にわたり何度も招待してくれました。しかし、パインリッジでは、私はいつまでも「ワシチュウ」と呼ばれます。「ワシチュウ」はラコタ語で「非インディアン」を意味しますが、もう一つの意味は「最良の肉を自分のために取る者」です。つまり「貪欲な者」という意味です。

さて、今日このホールを見回してみてください。私たちはアメリカ西部の私立学校にいて、赤いベルベットの椅子に座り、ポケットにはお金があります。私たちの生活を見てみると、私たちは確かに最良の肉を取ってきたのです。今日は、私たちが利益を得るために失った人々の写真を見て、これらの顔が単なるラコタ族の画像ではなく、すべての先住民を代表していることを理解しましょう。

この紙には、私がラコタの友人や家族から学んだ歴史が書かれています。以下は、結ばれた条約、破られた条約、そして戦いとして偽装された虐殺のタイムラインです。1824年から始めます。インディアン問題局(BIA)が戦争省内に創設され、ネイティブアメリカンとの取引において初期の攻撃的な姿勢が示されました。

1851年:最初のララミー砦条約が結ばれ、ラコタ国の境界が明確に示されました。この条約によれば、その土地は主権国家です。この条約の境界が守られていれば――法的にはそうあるべきです――現在のアメリカはこのようになっていたでしょう。

10年後、1862年:ホームステッド法がリンカーン大統領によって署名され、ネイティブの土地に白人入植者が大量に流入しました。

1863年:ミネソタ州でのサンティスー族の蜂起が終わり、38人のスー族の男性が絞首刑に処されました。これはアメリカ史上最大の集団処刑でした。

1866年:大陸横断鉄道の始まり――新時代。私たちはラコタ国の中心を通過するために土地を取りました。条約は無視されました。それに対して、ラコタの酋長レッドクラウドが率いる三部族がアメリカ軍を何度も打ち負かしました。

1868年:第二のララミー砦条約がラコタ国の主権とブラックヒルズの所有権を明確に保証しました。政府は周辺州の土地と狩猟権も約束しました。この条約はレッドクラウドとスー族にとって完全な勝利のように見えました。

1869年:大陸横断鉄道が完成し、大量のハンターが移動し始めました。バッファローの大量虐殺が始まり、スー族の食料、衣服、住居の源が失われました。

1871年:インディアン歳入法により、すべてのインディアンが連邦政府の監督下に置かれました。1871年には、条約作成の時代が終わりました。条約の問題は、部族が主権国家として存在することを許すことです。

1874年:ジョージ・カスター将軍がブラックヒルズで金の発見を発表し、大量の白人入植者がラコタ国に流入しました。

1875年:ラコタ戦争が始まりました。

1876年:リトルビッグホーンの戦いでカスターの第七騎兵隊が壊滅しました。

1877年:偉大なラコタ戦士であるクレイジーホースが降伏し、その後拘留中に殺されました。

1887年:ドーズ法。予約地の共有地が終わり、部族は何百万エーカーもの土地を失いました。

1890年:ウーンデッドニーの虐殺。米軍が300人の捕虜を虐殺しました。この虐殺はインディアン戦争の終わりと見なされました。

1900年:米国インディアンの人口が最も少なくなり、25万人未満になりました。

1980年:米国史上最も長い裁判である「スー族対合衆国」の判決が下されました。裁判所は、スー族が予約地に再定住させられたとき、第二のララミー砦条約の条項が違反されたと判断しました。裁判所は、ブラックヒルズが不法に奪われたとし、スー族に1億600万ドルの支払いを命じました。スー族は「ブラックヒルズは売り物ではない」として金を拒否しました。

2010年:ウーンデッドニー虐殺から1世紀以上経った今日、ネイティブ人口に関する統計は、植民地化、強制移住、条約違反の遺産を示しています。パインリッジ予約地の失業率は85~90%に達しています。多くの家庭が崩壊しており、ホームレスも多いです。39%の家庭には電気がなく、60%以上の家庭には黒カビが蔓延しています。乳児死亡率は国内平均の3倍で、肺結核の発症率は全国平均の8倍です。

糖尿病の発症率は50%以上、男性の平均寿命は46~48歳で、これはアフガニスタンやソマリアと同じくらいです。成功した虐殺の最後の章は、抑圧者が手を引き、「神よ、これらの人々は何をしているのか?」と言えるようにすることです。これは、これらのアメリカ合衆国が私たちのものである方法です。

ここに至るまでの一連の出来事は、私のような人々、つまり土地と水と金を取ろうとするワシチュウによって引き起こされました。その出来事は、まだ終わっていないドミノ効果を引き起こしました。1890年の虐殺や150年前の条約違反からどれだけ離れていると感じても、今日の統計についてどう感じるべきかを問う必要があります。これらの苦しみの画像と、今読んだ歴史との関係は何ですか?この歴史のどれだけを自分のものとし、どれだけが今日あなたの責任ですか?

私たちには何かできることがあるはずです。行動を起こすべき呼びかけがあるはずです。長い間、私は傍観者として満足して写真を撮るだけでした。先住民

の苦しみは、簡単に解決できる問題ではありません。ハイチを支援したり、エイズを終わらせたり、飢餓と戦うように、皆が支援できる問題ではありません。支援は、50ドルの小切手や落書きだらけの家を塗り替える教会旅行、不要な服を寄付する郊外の家族よりもはるかに難しいかもしれません。

では、どうすればよいのでしょうか?暗闇の中で肩をすくめるだけでしょうか?米国はラコタとの1851年および1868年のララミー砦条約の条件を日常的に違反し続けています。私が今日提案する行動の呼びかけ――私のTEDの願い――はこれです。条約を尊重し、ブラックヒルズを返還することです。彼らがそれをどうするかはあなたの知ったことではありません。

タイトルとURLをコピーしました